¥«¥ï¥µ¥­¡¡¥ä¥Þ¥Ï¡¡¥¹¥º¥­½ãÀµÉôÉÊÀµµ¬ÈÎÇä * {javascript:void(0) margin:0px; padding:0px; }
¥í¥°¥¤¥ó
¤Ï¤¸¤á¤Æ¤Î¤ªµÒÍÍ¤Ø ¿·µ¬²ñ°÷ÅÐÏ¿¤Ï¤³¤Á¤é
¥«¡¼¥È¤ÎÃæ¿È¤ò¸«¤ë
¥«¡¼¥È¤ÎÃæ¤Ë¾¦ÉʤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó
kawasaki¡¡SUZUKIµì¼Ö¡¡¥µ¡¼¥Ó¥¹¥Ë¥å¥¢¥ë
kawasaki µì¼Ö¡¡ÉôÉʸ¡º÷
DL¥Ñ¡¼¥Ä¥ê¥¹¥ÈÈÎÇä
½ãÀµÉôÉʤΤ´Ãíʸ¡ÊÆüËܸì¡Ë
Genuine parts order(English)
½ãÀµÉôÉʸ«ÀѤâ¤ê¥µ¡¼¥Ó¥¹
¥¹¥º¥­ ¥Ñ¡¼¥ÄÈֹ渡º÷
¥«¥ï¥µ¥­ÉôÉÊ¿ÞÉôʬÈÎÇä
¥«¥ï¥µ¥­¡¦¥¹¥º¥­³¤³°ÉôÉʺ߸ËÌä¹ç¤ï¤»
£Ñ¡õ£Á¤è¤¯¤¢¤ë¼ÁÌä¤ÈÅú¤¨
¥Ù¥¹¥È¥³¥ì¥¯¥¿¡¼¡¡Q¡õA
¥â¥Ð¥¤¥ëÈǽãÀµÉôÉÊ¥ª¡¼¥À¡¼
¥â¥Ð¥¤¥ëÈǽãÀµÉôÉʤΤ´Ãíʸ
http://www.int-murashima.co.jp/m/
ÆóÎØʸ²½¤òÅÁ¤¨¤ë²ñ
½é¤á¤Æ¤´ÍøÍѤÎÊý¤Ø
ÊÀ¼Ò¤Ë¤Ä¤¤¤Æ
¥á¥¿¥ë¥®¥ä¡Ý¼Ò¡¡¥Ç¥£¥¹¥¯¥í¡Ý¥¿¡Ý¡¡¥Õ¥í¥ó¥È¡õ¥ê¥ä¡Ý¥Ç¥£¥¹¥¯
¥ê¥ó¥¯½¸

kawasaki 2024 ¥ª¥ê¥¸¥Ê¥ë¥¦¥§¥¢¡õ¥°¥Ã¥º¡¢¥¢¥¯¥»¥µ¥ê¡¼

Kawasaki ¡¡¥ª¥ê¥¸¥Ê¥ë¥¦¥§¥¢ ¥ª¥ê¥¸¥Ê¥ë¥°¥Ã¥º ¥é¥¤¥Ç¥£¥ó¥°¥®¥¢ ¥á¥¤¥ó¥Æ¥Ê¥ó¥¹

¥ª¡Ý¥ë¡¡¥«¥ï¥µ¥­½ãÀµ¼Ö¼ïÊÌ¥¢¥¯¥»¥µ¥ê¡Ý

²ñ°÷ÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Þ¤¹¤È°ìÉô¤Î¼Ö¼ï¤Ï¥«¥ï¥µ¥­µÕÍ¢Æþ ÉôÉÊ¿Þ¸«¤Ê¤¬¤éÉôÉÊÃíʸ¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡õ½ãÀµ¥¢¥¯¥»¥µ¥ê¡Ý

¥«¥ï¥µ¥­½ãÀµÉôÉʼּïÊÌÉôÉÊ¿Þ¸«¤Ê¤¬¤éÉôÉÊÃíʸ¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹ÉôÉʲÁ³ÊÊѹ¹¤Ë¤Ê¤ë»ö¤¬¸æºÂ¤¤¤Þ¤¹¡£

KAWASAKI ȯÇ侦ÉʾҲð¥á¥ó¥Æ¥Ê¥ó¥¹¥¹¥¿¥ó¥É ¥·¥ç¡¼¥È¥¿¥¤¥×+V»ú¥¢¥¿¥Ã¥Á¥á¥ó¥È¡Êº¸±¦¥»¥Ã¥È¡Ë

¥«¥ï¥µ¥­½ãÀµÉôÉʼּïÊÌÉôÉÊ¿Þ¸«¤Ê¤¬¤éÉôÉÊÃíʸ¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹ÉôÉʲÁ³ÊÊѹ¹¤Ë¤Ê¤ë»ö¤¬¸æºÂ¤¤¤Þ¤¹¡£

20Kawsaki ¡¡¥ª¥¤¥ë¥Õ¥£¥ë¥¿¡Ý ¥¨¥¢¡¼¥¨¥ì¥á¥ó¥È¡¡¥Ö¥ì¡Ý¥­¥Ñ¥Ã¥È

KAWASAKI 2017-2023À°È÷²òÀâ½ñ ÉôÉʥꥹ¥È¡¡¥¨¥¢¡¼¥¨¥ì¥á¥ó¥È¡õ¥ª¥¤¥ë¥¨¥ì¥á¥ó¥È +¥É¥ì¥ó¥¬¥¹¥±¥Ã¥È

£Ú£±£³£°£°¡¡³¤³°¼è¤ê´ó¤»ÉôÉÊ&ºß¸ËÉôÉÊ

²ñ°÷ÅÐÏ¿¸å±ÜÍ÷¡¡KAWASAKI ¥Ñ-¥Ä¥ê¥¹¥È¡¡¡¡µì¼Ö¡¡µÕÍ¢Æþ¼ÖÍ¢Æþ¡¡¹ñÆâ¼Öξ

²ñ°÷ÅÐÏ¿¸å±ÜÍ÷¡¡SUZUKI ¥Ñ-¥Ä¥ê¥¹¥È¡¡µÕÍ¢Æþ¼ÖÍ¢Æþ¡¡

²ñ°÷ÀìÍÑ¡¡Kawasaki¡¡SUZUKIÆü칩¶ñ¡¡¥«¥¿¥í¥°

¥ª¡¼¥ëSUZUKI

¥ê¥×¥í¥¨¥ó¥Ö¥ì¥à Kawasaki Suzuki Yamaha Í¢Æþ¾¦ÉÊ

Kawasaki Suzuki Yamaha ¥ê¥×¥í¥Ç¥«¡Ý¥ë¡¡²Á³ÊÊѹ¹ºî¶ÈÃæ

£Ô£Ò£É£Õ£Í£Ð£È¡¡³¤³°Ä´Ã£Í¢Æþ¥¢¥Õ¥¿¡Ý¥Ñ¡Ý¥ÄÍÑÉÊ

¥á¥¿¥ë¥®¥ä¡Ý¡¡¥Ç¥£¥¹¥¯¡¡¥í¡Ý¥¿¡Ý

¥Ù¥¹¥È¥³¥ì¥¯¥¿-¥Û¥Ó-¡¡SAITO Àµµ¬ÈÎÇä ¥¨¥ó¥¸¥ó ¥¹¥Á¡¼¥à¥¨¥ó¥¸¥ó

¥Ù¥¹¥È¥³¥ì¥¯¥¿-¥Û¥Ó-Í¢Æþ¾¦ÉÊ¡¡£Ë£Ù¥è¡Ý¥í¥Ã¥Ñ¥â¥Ç¥ë¥­¥Ã¥È¥Ü¡Ý¥È

¥Ù¥¹¥È¥³¥ì¥¯¥¿-¥Û¥Ó-Í¢Æþ¾¦ÉÊ¡¡¡¡SIKU CONTROL 1/32¡¡Å´Æ»ÌÏ·¿¡¡£Ç¥²¡¼¥¸ 1/32¡¡HO 1/80-1/87

¥Ù¥¹¥È¥³¥ì¥¯¥¿-¥Û¥Ó-Í¢Æþ¾¦ÉÊ¡¡¥¹¥±¡¼¥ë¥¦¥©¡¼¥¿¡¼¥¸¥§¥Ã¥È¥Ü¡¼¥È¥â¥Ç¥ë¡¦¥Ñ¡¼¥Ä¡¦¥¢¥¯¥»¥µ¥ê¡¼¡¡

¥Ù¥¹¥È¥³¥ì¥¯¥¿-¥Û¥Ó-Í¢Æþ¾¦ÉÊ¡¡¥ß¥ê¥¿¥ê¡¼¥Ó¡¼¥¯¥ë¡¦Àï¼Ö

¥Ù¥¹¥È¥³¥ì¥¯¥¿-¥Û¥Ó-Í¢Æþ¾¦ÉÊ¡¡£Ò£Ã´ÏÁ¥¡¦Àø¿å´Ï¡¦¥Ü¡¼¥È

¥Ù¥¹¥È¥³¥ì¥¯¥¿-¥Û¥Ó-Í¢Æþ¾¦ÉÊ¡¡RC 1/14 ¥È¥é¥Ã¥¯¡¦¥È¥é¥¯¥¿¡¼¡¦¥È¥ì¡¼¥é¡¼¡¢1/16Ìý°µ¥â¥Ç¥ë·úÀß¡¦ºî¶Èµ¡³£

¥Ù¥¹¥È¥³¥ì¥¯¥¿-¥Û¥Ó-Í¢Æþ¾¦ÉÊ¡¡RC¥ª¥Õ¥í¡¼¥É¥È¥é¥Ã¥¯¥â¥Ç¥ë
¥ä¥Þ¥È±¿Í¢
VISA
»¨´¶Æüµ­

¥Ð¥¤¥¯¡¦ÌÏ·¿¥Ö¥í¥°

̾Á°

¼Å翷ʹ

¥á¥â

¥«¥ï¥µ¥­¡¦¥¹¥º¥­ÉôÉÊÈÎÇäÀµµ¬ÉôÉÊÈÎÇä²ñ¼Ò ÆüËÜÁ´¹ñ¤ËÄÌ¿®ÈÎÇä¤Ë¤ÆÉôÉÊÇÛÁ÷ºÇû¤Ç£²Æü¡Á£³Æü¤ªÆϤ±
¥«¥ï¥µ¥­¡¦¥¹¥º¥­½ãÀµÆü칩¶ñ¼è¤ê°·¤¤
¥«¥ï¥µ¥­¤ÎËÄÂç¤Ê»ñÎÁ¤ÈÉôÉÊÃ챤¬Ë­É٤Ǥ¹ÉôÉʤΤ´ÁêÃ̤⤪¼õ¤±¤·¤Æ¤ª¤ê¤Þ¤¹¡£

¥È¥é¥¤¥¢¥ó¥Õ¡¡¥¢¥Õ¥¿¡Ý¥Ñ¡Ý¥Ä¡¦¥è¡Ý¥í¥Ã¥Ñ¡¦ËÌÊƤ«¤éÍ¢ÆþÈÎÇ䤷¤Æ¤ª¤ê¤Þ¤¹¡£

¡Ú¥Ö¥í¥°¡Û
¥ª¡¼¥È¥Ð¥¤´ØÏ¢¥Ö¥í¥°¡¢¥é¥¸¥³¥óÀ½ºî¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¥Ò¥ó¥È¤äƦÃ챤ò·ÇºÜ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£


ŹĹÆüµ­¤Ï¤³¤Á¤é

¥á¥ë¥Þ¥¬ÅÐÏ¿¡¦²ò½ü¤Ï¤³¤Á¤é
Shindengen regulator carburetor+DFI
·¿ÈÖ DMCG REG-ALL
ÈÎÇä²Á³Ê

33,043±ß(Àǹþ)

¹ØÆþ¿ô

Shindengen Regler Vergaser+DFI - Shindengen regulator carburetor+DFI

Shindengen Regler (Marke wie Original) passend für alle Vergaser und DFI Modelle
Die drei gelben Kabel sind mit einem Flachstecker versehen und können so direkt in das originale Steckergehäuse eingesteckt werden. Plus und Minus wird direkt mit den Batteriepolen verbunden. So umgeht man eventuelle Fehler oder Verluste im Kabelbaum oder an alten Steckverbindungen.

Shindengen regulator (mark such as original) suitably for all carburetors and DFI models. The three yellow cables are provided with a flat pin and can be put so directly into the original plug. Plus and minus is connected directly with the battery poles. Thus one goes around possible errors or losses in the wiring harness or at old plug connectors


¢¨É½¼¨¶â³Û¤Ï¡¢¸½ÃÏÈÎÇä²Á³Ê¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¾¦Éʤϳ¤³°¤«¤é¤Î¤ª¼è´ó¤»¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹¤Î¤ÇÊÌÅÓÍ¢Æþ½ôÈñÍÑ¡¢Í¢Æþ±¿Ä¡¢´ØÀÇÅù¤¬¤«¤«¤ê¤Þ¤¹¡£¹ç·×¶â³Û¤Ï¤¢¤é¤¿¤á¤Æ¤´Ï¢Íí¤¤¤¿¤·¤Þ¤¹¡£¤Ê¤ª°ÙÂإ졼¥È¤ÎÊÑÆ°¤Ë¤è¤êͽ¹ð¤Ê¤¯²Á³Ê¤¬Êѹ¹¤Ë¤Ê¤ë¤³¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤´Î»²ò¤¯¤À¤µ¤¤¡£
¤³¤Î¾¦ÉʤˤĤ¤¤ÆÌä¹ç¤ï¤»¤ë¤³¤Î¾¦Éʤòͧã¤Ë¶µ¤¨¤ëÇ㤤ʪ¤ò³¤±¤ë

{facebook_like layout="button_count" width=150 action="like"}